Difference between revisions of "Mark 3:11-15"

From Feast upon the Word (http://feastupontheword.org). Copyright, Feast upon the Word.
Jump to: navigation, search
(Exegesis: unclean spirits told not to tell who Jesus is)
(Lexical notes: translation of <i>poieo</i>)
Line 7: Line 7:
  
 
== Lexical notes ==
 
== Lexical notes ==
* ''Click the edit link above and to the right to add lexical notes''
+
* The Greek verb translated as "ordained" in verse 14 (<i>poieo</i>) doesn't suggest a formal ordination as we would normally use that word today. The root verb is a very common verb that basically means "to make" or "to do," so how the word is translated into English depends a lot on the context. A very literal translation of this verse, then, would have Jesus "making" the twelve. Modern translations generally say that Jesus "appointed" or "selected" twelve.
  
 +
It is interesting to note, though, that some Greek manuscripts include a phrase to indicate that Jesus named as twelve as apostles. So the idea that the twelve were selected to some sort of a formal position isn't foreign to this section of the Greek manuscripts.
 +
 +
Some manuscripts mention the selection of the twelve in verse 16 instead of here in verse 14, or in addition to verse 14.
 +
 +
* ''Click the edit link above and to the right to add lexical notes''
  
 
== Exegesis ==
 
== Exegesis ==

Revision as of 20:33, 1 August 2005

Previous Next

Questions

  • Click the edit link above and to the right to add questions


Lexical notes

  • The Greek verb translated as "ordained" in verse 14 (poieo) doesn't suggest a formal ordination as we would normally use that word today. The root verb is a very common verb that basically means "to make" or "to do," so how the word is translated into English depends a lot on the context. A very literal translation of this verse, then, would have Jesus "making" the twelve. Modern translations generally say that Jesus "appointed" or "selected" twelve.

It is interesting to note, though, that some Greek manuscripts include a phrase to indicate that Jesus named as twelve as apostles. So the idea that the twelve were selected to some sort of a formal position isn't foreign to this section of the Greek manuscripts.

Some manuscripts mention the selection of the twelve in verse 16 instead of here in verse 14, or in addition to verse 14.

  • Click the edit link above and to the right to add lexical notes

Exegesis

  • Jesus in verse 12 again orders the unclean spirits not to let people know who is is. This may be because the sheer numbers of people thronging after Jesus have become something of a problem.

Related links

  • Click the edit link above and to the right to add related links



Previous Next