Difference between revisions of "1 Sam 12:11-15"
From Feast upon the Word (http://feastupontheword.org). Copyright, Feast upon the Word.
m (→Verse 14: typo) |
("hand of the Lord" against: x-refs) |
||
| Line 9: | Line 9: | ||
== Lexical notes == | == Lexical notes == | ||
| − | * '' | + | ===Verse 15=== |
| − | + | * ''The hand of the Lord be against you, as it was against your fathers.'' See [[Judg 2:15]]. The expression "hand of the Lord" being against has also been used in [[Deut 2:15]]; [[1 Sam 7:1]]; [[1 Sam 12:15|12:15]]. | |
== Exegesis == | == Exegesis == | ||
Revision as of 13:57, 20 June 2006
| Previous | Next |
Questions
Verse 14
- If-then. What is this verse saying? If the people are obedient, then they will continue to be obedient? Is this a blessing? a prophecy?
- And also the king. Does "ye" include the king? If so, why is the king separately specified in the then part of this if-then clause? If not, how can we understand the obedience of the people determining the continued obedience of the king?
Lexical notes
Verse 15
- The hand of the Lord be against you, as it was against your fathers. See Judg 2:15. The expression "hand of the Lord" being against has also been used in Deut 2:15; 1 Sam 7:1; 12:15.
Exegesis
Click the edit link above and to the right to add exegesis
Related links
- Click the edit link above and to the right to add related links
| Previous | Next |