Mark 12:41-44

From Feast upon the Word (http://feastupontheword.org). Copyright, Feast upon the Word.
Revision as of 11:16, 31 August 2005 by Eric (Talk | contribs)

Jump to: navigation, search
Previous Next

Questions

  • The word translated as "treasury" (gazofulakion) in verses 41 and 43 probably refers to a receptacle where monetary donations were received.
  • The "mite" of verse 32 is a lepton, the least valuable coin in circulation at the time. It was made of bronze and was worth 1/128 of a denarius.

Lexical notes

  • Click the edit link above and to the right to add lexical notes


Exegesis

Click the edit link above and to the right to add exegesis


Related links

  • Click the edit link above and to the right to add related links



Previous Next