Difference between revisions of "Matt 2:1-5"

From Feast upon the Word (http://feastupontheword.org). Copyright, Feast upon the Word.
Jump to: navigation, search
 
(Lexical notes: magi, star)
Line 1: Line 1:
{|  width="20%"
+
[[The New Testament]] > [[Matthew]] > [[Matthew 2|Chapter 2]]
| [[Matt 1:21-25|Previous]]  || [[Matt 2:6-10|Next]]
+
{|   
 +
| [[Matt 1:21-25|Previous (Matt 1:21-25)]]  ||             || [[Matt 2:6-10|Next (Matt 2:6-10)]]
 
|}
 
|}
 
== Questions ==
 
== Questions ==
Line 7: Line 8:
  
 
== Lexical notes ==
 
== Lexical notes ==
* ''Click the edit link above and to the right to add lexical notes''
+
* In verse 1, the Greek word translated as "wise men" is <i>magi</i>, the plural of <i>magus</i>, a Persian word that originally referred to a member of the Zoroastrian priesthood caste of the Medes and Persians. It came to refer more broadly to those in the Persian culture who were astrologers, physicians, dream intepreters and the like.
 
+
* In verse 2, the Greek words translated as "his star in the east" could also be translated "his star as it rose" or "his star in its rising."
  
 
== Exegesis ==
 
== Exegesis ==
Line 19: Line 20:
  
 
----
 
----
{|  width="20%"
+
{|   
| [[Matt 1:21-25|Previous]]  || [[Matt 2:6-10|Next]]
+
| [[Matt 1:21-25|Previous (Matt 1:21-25)]]  || &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; || [[Matt 2:6-10|Next (Matt 2:6-10)]]
 
|}
 
|}

Revision as of 00:51, 20 October 2006

The New Testament > Matthew > Chapter 2

Previous (Matt 1:21-25)             Next (Matt 2:6-10)

Questions

  • Click the edit link above and to the right to add questions


Lexical notes

  • In verse 1, the Greek word translated as "wise men" is magi, the plural of magus, a Persian word that originally referred to a member of the Zoroastrian priesthood caste of the Medes and Persians. It came to refer more broadly to those in the Persian culture who were astrologers, physicians, dream intepreters and the like.
  • In verse 2, the Greek words translated as "his star in the east" could also be translated "his star as it rose" or "his star in its rising."

Exegesis

Click the edit link above and to the right to add exegesis


Related links

  • Click the edit link above and to the right to add related links



Previous (Matt 1:21-25)             Next (Matt 2:6-10)