Difference between revisions of "Isa 27:6-10"

From Feast upon the Word (http://feastupontheword.org). Copyright, Feast upon the Word.
Jump to: navigation, search
(Exegesis: possible readings of v. 7....)
(Lexical notes: in measure)
Line 8: Line 8:
  
 
== Lexical notes ==
 
== Lexical notes ==
* ''Click the edit link above and to the right to add lexical notes''
+
===Verse 8===
 
+
* ''In measure.''  This whole verse seems very difficult for translators to reckon with.  The [http://www.bible.org/netbible/isa27_notes.htm#2719 NET footnotes] offer a brief explanation of the difficulties.  The [http://www.studylight.org/desk/?l=en&query=Isaiah+27%3A8&section=0&translation=nas&oq=Isaiah%252027%3A8&new=1&nb=isa&ng=27&ncc=27 NASB] seems representative of many translators in interpreting ''cacacah'' (KJV "in measure") in a driving away sense, i.e. "banishing" (NRSV, "expulsion").  Wildberger attributes this view to [http://en.wikipedia.org/wiki/August_Dillmann Dillmann] who says "this would have to be analyzed as an infinitive with a third feminine singular suffix or else a noun expressing action."
  
 
== Exegesis ==
 
== Exegesis ==

Revision as of 06:59, 21 October 2006

The Old Testament > Isaiah > Chapter 27

Previous (Isa 27:1-5)             Next (Isa 27:11-13)

Questions

  • Click the edit link above and to the right to add questions


Lexical notes

Verse 8

  • In measure. This whole verse seems very difficult for translators to reckon with. The NET footnotes offer a brief explanation of the difficulties. The NASB seems representative of many translators in interpreting cacacah (KJV "in measure") in a driving away sense, i.e. "banishing" (NRSV, "expulsion"). Wildberger attributes this view to Dillmann who says "this would have to be analyzed as an infinitive with a third feminine singular suffix or else a noun expressing action."

Exegesis

Verse 7

The KJV word him in this verse can be taken (at least) two ways. The more common interpretation seems to be that the him is referring to Israel ("them" in NRSV, NASB, etc.). On this view, the question seems to be asking whether God was as severe to Israel's oppressors as he was to Israel. The fact that Israel is fruitful implicitly answers this question since Israel's oppressors have been completely burned and destroyed. Another possible way to read this is asking whether he (God) struck him who struck him (God)—that is, although Israel struck God, God retaliated by blessing Israel.

Related links

  • Click the edit link above and to the right to add related links



Previous (Isa 27:1-5)             Next (Isa 27:11-13)