Difference between revisions of "Mark 1:21-25"
From Feast upon the Word (http://feastupontheword.org). Copyright, Feast upon the Word.
(→Lexical notes: note about the word translated as "scribes") |
|||
| Line 7: | Line 7: | ||
== Lexical notes == | == Lexical notes == | ||
| − | * | + | * As the context suggests, the "scribes" of verse 22 doesn't refer to someone who merely writes things down. The Greek word translated as "scribes" here is ''grammateus'', which is generally translated today as "teachers of the law," "experts on the law" or something similar. |
| − | + | ||
== Exegesis == | == Exegesis == | ||
Revision as of 10:04, 27 July 2005
| Previous | Next |
Questions
- Click the edit link above and to the right to add questions
Lexical notes
- As the context suggests, the "scribes" of verse 22 doesn't refer to someone who merely writes things down. The Greek word translated as "scribes" here is grammateus, which is generally translated today as "teachers of the law," "experts on the law" or something similar.
Exegesis
Click the edit link above and to the right to add exegesis
Related links
- Click the edit link above and to the right to add related links
| Previous | Next |