Difference between revisions of "Luke 2:21-25"
From Feast upon the Word (http://feastupontheword.org). Copyright, Feast upon the Word.
(→Lexical notes: openeth the womb) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {| | + | [[The New Testament]] > [[Luke]] > [[Luke 2|Chapter 2]] |
− | | [[Luke 2:16-20|Previous]] || [[Luke 2:26-30|Next]] | + | {| |
+ | | [[Luke 2:16-20|Previous (Luke 2:16-20)]] || || [[Luke 2:26-30|Next (Luke 2:26-30)]] | ||
|} | |} | ||
== Questions == | == Questions == | ||
Line 7: | Line 8: | ||
== Lexical notes == | == Lexical notes == | ||
− | * | + | * In verse 23, "male that openeth the womb" is the literal translation of a Greek idiom that refers to the firstborn male. |
− | + | ||
== Exegesis == | == Exegesis == | ||
Line 19: | Line 19: | ||
---- | ---- | ||
− | {| | + | {| |
− | | [[Luke 2:16-20|Previous]] || [[Luke 2:26-30|Next]] | + | | [[Luke 2:16-20|Previous (Luke 2:16-20)]] || || [[Luke 2:26-30|Next (Luke 2:26-30)]] |
|} | |} |
Revision as of 00:51, 20 October 2006
The New Testament > Luke > Chapter 2
Previous (Luke 2:16-20) | Next (Luke 2:26-30) |
Questions
- Click the edit link above and to the right to add questions
Lexical notes
- In verse 23, "male that openeth the womb" is the literal translation of a Greek idiom that refers to the firstborn male.
Exegesis
Click the edit link above and to the right to add exegesis
Related links
- Click the edit link above and to the right to add related links
Previous (Luke 2:16-20) | Next (Luke 2:26-30) |